這是「槌槌」(台語發音)。
還沒結婚前,每次回翔家,都被槌槌吠。
槌槌的吠聲短而狠,且牠邊吠邊撲向你,使勁全力。
困住牠的鐵鍊被牠的猛力刮起一股恨鐵聲,令我心生畏懼。
這狗,真是忠良。
但,前一秒還威猛無比的忠良,下一秒便被主人大大挫了銳氣。
--賀!幹什麼!安靜!
為了避免在外人面前丟臉被揍,槌槌只好屈服於主人的淫威之下。
--你幹碼對牠那麼兇。
--你不知道,就是要比牠兇,牠才知道誰是主人。
這張照片是結婚之後兩天拍的。
這天,我拿著相機走到槌槌的地盤,
離牠三、四步,確定就算牠撲向我我仍然可以逃命,輕柔地叫牠的名:「槌槌。」
牠轉頭,眼睛亮亮的,很專注。我說:「來,槌槌我幫你照相。」
於是,槌槌乖乖坐著讓我拍了好幾張。
我摸摸牠的頭,拿刷毛梳幫牠梳毛,像隻乖巧溫馴的狗兒。
我興奮地跑進房告訴翔剛剛拍了幾張槌槌的照片。
--你有沒發現,我們結婚後牠就沒再吠你了?
--真的耶!
晚上在飯桌上跟公公婆婆說這件事,婆婆笑說是啊,牠把你當家人了。
--很奇怪喔,結婚當天我們怕牠吵,把牠栓在後面,牠也沒看見你,但卻知道你是我們家的人了。
是啊,這真是一件很奇妙的事。
請先 登入 以發表留言。